Зо́мби (от банту-конголезского «nzambi» — «бог») — в общем
случае обозначение живого человека, полностью потерявшего контроль над
собой и своим телом и подчиняющимся чьим-то приказам (будь то в
результате действия каких-то препаратов, заклинаний и пр.). В
переносном смысле обозначает человека, находящегося под сильным
влиянием чего-то — как правило, каких-либо увлечений. Тем не менее, под
зомби может подразумеваться и оживленный (обычно, с целью использования
в качестве рабочей силы) человеческий труп — наука отрицает возможность
существования зомбированных мертвецов.
В наше время слово «зомби» (англ. «zombie») чаще всего используется
как синоним «ожившего трупа» — особенно в кино и компьютерных играх,
например в игровой серии Resident Evil — несмотря на то, что это значение не соответствует классическому значению слова.
Происхождение термина
Происхождение самого понятия «зомби» до конца остается неясным. Оно попало на Гаити через рабов, вывезенных в начале XVIII века из западноафриканского государства Дагомея (современные Бенин и Нигерия). Точное происхождение слова неизвестно до сих пор. По одной версии — это искаженное «нзамби», что на африканском языке банту
означает «мелкое божество» или «душа мертвеца». По другой — это
видоизмененное западноафриканское диалектное «жамби», что значит
«привидение». Существует также теория, по которой словом «зомби»
когда-то называли огромного черного змея из африканских поверий,
извечного врага солнца, света и радости.
Интерес к зомби как таковым возник сравнительно недавно. Первое
упоминание о зомби относится к 1929 году. Именно тогда известный
репортер «Нью-Йорк Таймс» Вильям Сибрук (William Buehler Seabrook)
издал книгу «Остров магии», вышедшей в серии «Путешествие не вставая с
кресла». В «Острове магии» Сибрук описал свою жизнь на Гаити вообще и
отдельно — в гаитянских джунглях в доме Маман Сели, знаменитой
колдуньи. Благодаря ее доверию Сибрук смог лично присутствовать на
многих вудуистских обрядах. В книге Сибрук охарактеризовал вуду как сложную смесь католицизма
и западноафриканских поверий, включающую в себя магию и колдовство.
Однако в книге, состоящей из четырех частей, магии посвящена лишь одна.
Она называется «Мертвецы работают на плантациях сахарного тростника» и
посвящена преимущественно зомбированию.
В течение года книга породила в Америке всплеск интереса к зомби.
Уже в 1932-м продюсерская компания Виктора Гальперина выпускает
полнометражный фильм «Белый зомби» с Белой Лугоши
в главной роли, действие которого происходит на Гаити и где повелителем
страшных, потерявших волю и разум существ, работающих на плантациях
тростника, является белый господин со светскими манерами.
Зомби в Вуду
Термин «Зомби» прочно связан с Вуду — магической практикой жителей островов Карибского бассейна (Гаити, Ямайка, Тринидад, Куба). Корни Вуду уходят в Западную Африку (Бенин), откуда привозились на Гаити рабы.
Переосмысление идеи зомби в современной культуре
В настоящее время слово «зомби» нередко употребляются в значении
человека, который под внешним воздействием теряет способность
самостоятельно мыслить и действовать. Все чаще говорят о зомбировании с
использованием современных методов: социального программирования,
рекламы, формирования общественного мнения, религиозного
(патриотического, националистического и пр.) воспитания, различных
психотехник (например, нейро-лингвистическое программирования, гипноза).
В фантастических произведениях современного искусства слово «зомби»
обычно используется как синоним «ожившего трупа». Причину подобного
переосмысления можно возвести к фильмам «Ночь живых мертвецов» и «Рассвет мертвецов» Джорджа Ромеро,
которые положили основу популяризации и активного использования живых
мертвецов в искусстве. В «Рассвете мертвецов» (также выходившем по
названием «Зомби: Рассвет мертвецов») мертвецы редко называются
«зомби», и смысл такого названия заключается в том, что у мертвецов нет
разума (в фильме есть конкретное упоминание, что у мертвецов мозг
мертв). Таким образом, со временем под «зомби» обычно стали понимать
оживших мертвецов, а не зомбированных людей.
Сам Ромеро говорил, что вдохновение для создания «Ночи живых мертвецов» черпал из романа Ричарда Мэтсона «Я — легенда», где главный герой был одним из последних выживших людей на Земле, захваченной вампирами —
в отличие от мертвецов, они питались кровью, а не плотью, были
организованны и мыслили, разговаривали и были живыми, то есть никак не
соответствовали современному определению «зомби». При этом в недавнем
фильме «Я - легенда» по мотивам того же романа противниками главного героя были сделаны безмозглые мутанты, больше похожие на зомби Ромеро.
В игровой серии Resident Evil,
равно как и в фильмах по её мотивам, слово «зомби» используется именно
для обозначения мертвецов, оживших под воздействием фантастического
вируса, то есть буквально в значении «живой труп». При этом в четвертой части Resident Evil
главный герой, обнаружив, что его противниками являются управляемые
кем-то живые люди (что на самом деле и соответствует определению
«зомби» в общем смысле), утверждает, что «это не зомби» (то есть не
живые мертвецы, как в других частях игровой серии — они умнее,
активнее, умеют разговаривать, но находятся под чьим-то контролем),
хотя к классическому определению зомби противники в Resident Evil 4
даже ближе, чем в ранних частях игровой серии.
Таким образом, в своем первоначальном значении слово «зомби» в наше время используется редко.